

Auf dieser Seite sind generelle Themen zur Adoption, zu der aus Korea im speziellen vorhanden. In der Schweiz leben etwa 1'200 adoptierte Koreaner. Dies ist im Vergleich mit den offiziellen 132'000 auf der ganzen Welt nicht sehr viel. Es gibt auch Schätzungen, dass es weltweit bis zu 200'000 sein könnten...
Viele unserer Mitglieder haben - auch mit der Hilfe von Dongari - ihre natürlichen Eltern und/oder Verwandte in Korea gefunden, und ihr Heimatland besucht. Wir haben dabei einige Erfahrung gewonnen. Verstehe aber, dass wir nur ein sehr kleiner Verein sind und nur über bescheidene Mittel und Personenkraft verfügen. Wir haben aber unter Elternsuche versucht, alle uns bekannten Tipps, welche dir bei der Suche helfen können, aufzulisten.
Wir würden uns freuen, wenn du dich für unseren Verein interessierst und direkt mit uns Kontakt aufnehmen möchtest. Vereinsmitglieder können sich in freundschaftlichen Kreis von Gleichgesinnten miteinander austauschen und direkt von der Erfahrung aller Anderen profitieren.
Wenn du möchtest, dass deine Geschichte hier veröffentlicht wird, sende deinen Beitrag an den Webmaster.
Frage deine Adoptiveltern nach allen Unterlagen welche mit deiner Adoption zu tun haben. Frage auch nach eingetroffenen Briefen, Karten usw. welche dir ev. nie ausgehändigt wurden. Terre des homes hat Adoptiveltern zumindest früher den Ratschlag erteilt, zwecks schnellerer Integration der Adoptivkinder den Kontakt zur Vergangenheit möglichst abzubrechen.
Versuche eine Kopie deiner Dokumente bei der lokalen Adoptions Agentur zu beschaffen. Hier in der Schweiz ist dies Terre des homes. Wenn du über diese Agentur zu Unterlagen gekommen bist, wirst du mit Sicherheit bereits einige Details wie Dossier-Nummer und andere Angaben finden, welche wichtig sein könnten. Es ist zu beachten, dass die Angaben in den Dokumenten der Adoptions Agenturen nicht immer wahr sein müssen! So sind z.B. bei den Geburtsdaten vielfach nicht die korrekten Angaben eingetragen.
Versuche direkt mit den Adoptions Agenturen in Korea Kontakt aufzunehmen. Kontaktiere diese Agenturen, und frage nach, ob über deinen Fall Informationen vorhanden sind.
Es könnte sein, dass du bei den Adoptions Agenturen keine weiteren Informationen findest. In diesem Fall kannst du immer noch versuchen mit den Massenmedien Kontakt aufzunehmen. Das Problem dabei ist aber, dass man in diesem Fall auf eine Person mit guten Kontakten angewiesen ist.
Versuche, dass ein Artikel über dich und deine Suche in einer nationalen koreanischen Tageszeitung veröffentlicht wird (z.B. Chosun Ilbo, ist aber nur koreanisch sprachig). Bereits die Veröffentlichung in einer lokalen Zeitung kann hilfreich sein. Versuche, ob du in Kontakt mit einer Fernsehstation kommen kannst (z.B. KBS - English Service, MBC - Korean only, SBS etc.). Heutzutage haben einige koreanische Fernsehstationen speziellen Sendungen, in welchen Adoptierte Koreaner ihre Vergangenheit suchen.
Versuche soviele Informationen wie möglich zu beschaffen BEVOR du nach Korea gehst. Wenn du nach Korea gehst, versuche von hier aus eine Kontakpersonen in Korea aufzutreiben. Wenn du hier in der Schweiz andere, nicht adopierte Koreaner kennst, frage diese nach einer Kontakperson. Du wirst sicher jemanden finden, der dir hilft.
Die Stiftung Terre des hommes (Tdh) mit Hauptsitz in Lausanne ist das grösste, im Ausland tätige Kinderhilfswerk. Sie setzt sich seit 40 Jahren überall dort ein, wo Kinder in Not sind. Dabei handelt sie nach der Charta von Edmond Kaiser, in der die weltweite, direkte und unbürokratische Unterstützung von hilfsbedürftigen Kindern festgelegt ist. Das hartnäckige Engagement und die langjährige Er- fahrung haben dazu beigetragen, dass Terre des hommes heute im Bereich der humanitären Hilfe auf internationaler Ebene eine wichtige Stellung einnimmt. So kämpft Terre des hommes in 30 Ländern mit Notaktionen und lang- fristigen Projekten für die Rechte der Kinder und wahrt dabei eine strikte politische, ideologische sowie religiöse Neutralität.
Der Terre des hommes- Stiftungshauptsitz befindet sich in Lausanne. Mit der Eröffnung eines zusätzlichen Büros in Zürich hat Terre des hommes 1998 ihr Engagement in der Deutschschweiz in den Bereichen Kommunikation und Marketing verstärkt. Weitere regionale Büros befinden sich in Bern und Luzern.
Stiftung Terre des hommes
Hauptsitz
En Budron C8
1052 Le Mont-sur-Lausanne
Tel.: +41 (0)21 654 66 66
Fax: +41 (0)21 654 66 77
EMail: info@tdh.ch
Terre des hommes
Büro Deutschschweiz
Köchlistrasse 2
8004 Zürich
Tel.: +41 (0)1 242 11 12
Fax: +41 (0)1 242 11 18
EMail: deutschschweiz@tdh.ch
Holt Children's
Services, Inc.
382-14, Hapjung-dong, Mapo-ku
C.P.O. Box 2536
Seoul, Korea
Phone: ++82 (2) 324-6509
Fax: ++82 (2) 335-6319
E.C.W.S.
- Eastern Child Welfare Society
493, Chang chon Dong, Sodaemun-Gu
Sodaemun P.O. Box 241
Seoul, Korea
Phone: ++82-(02)-332-3941/5
Fax: ++82-(02)-333-1588
K.S.S. - Korea Social Service, Inc.
533-3 Sangmoon-dong, Dobong-gu
Seoul, Korea
Phone: ++82-(02)-908-9191~3
Fax: ++82-(02)-908-3344
S.W.S.
- Social Welfare Society
5th Floor, 718-35, Yeoksam-Dong, Kangnam-Ku
Seoul, Korea
Phone: ++82-2-557-5078
Fax: ++82-2-552-1019
![]()
| Titel | Autor(en) | Verlag | Beschreibung |
|---|---|---|---|
|
Brodzinsky, David M., Schechter, Marshall D. and Henig,
Robin Marantz
|
Anchor Books, New York, 1992
|
A clear, reassuring analysis of family, race, identity
and other issues that affect many adopted children throughout their
lives. Devotes special attention to adult adoptees.
|
|
| Gerts, Wolfgang | Kirchturm Verlag, Neustadt-Helstorf 1999 (ISBN 3-934117-00-7) | Zusammenfassung und Kritik folgt noch... | |
| Timmi wird unser Sohn | Krüger, Barbara | Herder Verlag, 141 Seiten | Die Autorin schildert, wie aus dem achtjährigen Heimkind Timmi innerhalb von zwei Jahren ein von allen geliebtes Familienmitglied wird. Es ist die Analyse eines zuweilen mühsamen, aber durch Geduld und gegenseitige Zuwendung mit der Zeit immer leichter werdenden Zusammenwachsens einer Familie |
|
Adoption Reunions: A Book for Adoptees, Birth Parents and Adoptive Families |
McColm, Michelle | Second Story Press, Toronto, 1993 | A moving book for everyone involved in the adoption process about the experience of adoptee reunions with birth parents. Includes a thorough discussion of adoption legislation, the search for birth parents, pre-reunion jitters, relationships after the reunion, resources and support groups |
| Melina, Lois Ruskai and Roszia, Sharon Kaplan | HarperPerennial, New York, 1993 | A comprehensive guide to open adoption that weighs the advantages and disadvantages of building relationships between adopted children and their birth parents. Includes discussions of common feelings experienced by adoptees of all ages, what to do when the birth parent decides to raise the baby, the birth itself and planning future | |
|
Finding Family: A Journalist's Search for the Mother Who Left Him in an Orphanage at Birth. |
Ouston, Rick. | New Star Press, Vancouver, 1994 | The personal memoir of an investigative journalist who undertakes a journey to find his birth mother and older sister. His detective work soon becomes a deeper search for family, love and identity |
|
"Are Those Kids Yours?" American Families with Children Adopted From Other Countries. |
Register, Cheri | Free Press, New York, 1991 | Register, an American mother of two Korean-born daughters, offers sensible advice on racism, cultural prejudice, and talking to kids about their histories for American adoptive parents. Ideal reading for both families and adoption professionals |
| Ich adoptierte Kinder aus Indien | Sarrach, Alfons | Bechtle Verlag, 292 Seiten | Der Autor, der Indien von mehreren Reisen her kulturell, politisch und geografisch gut kennt, adoptierte drei Mädch en aus diesem Land. Die Integration der Kinder, doch auch die Auseinandersetzung mit ihrem Herkunftsland sind eingehend besc hrieben |
| Ich nehme dich in meine Arme | Wagner, Christel | Matthias-Grünewald-Veralg, 95 Seiten | Die Autorin und ihr Mann haben drei Kinder adoptiert. In Tagebuchauf-zeichnungen und Briefen schildert die Autorin ihre E rfahrungen, die sie im Prozess der Adoption gemacht hat, die Gefühle, die in ihr durch Behörden, Nachbarn, Freunde ebenso wie durch die Kinder und den Partner wachgeruft wurdne. Ein Buch, das den Leser teil-haben lä,sst an dem Abenteuer, ein fremdes Kind zum eigenen Kind werden zu lassen |
| Waldron, Jan L | Times Books, New York, 1995 | The poignant memoir of a woman who reunites with the baby she gave up at seventeen. A wrenching description of the complexities of their turbulent relationship as they find themselves, each other and a way of relating | |
| Wells, Sue | Scarlet Press, London, 1994 | A collection of personal stories from women who have given children up for adoption. They discuss closed adoption, open adoption, reunions, heartbreak and courage | |
| Die Adoption fremdländischer Kinder | Weyer, Margot | Quell Verlag, 160 Seiten, ISBN: 3791823507 | In diesem Buch werden Hunderte von Berichten ausgewertet, in denen Eltern ihre Erfahrungen im Zusammenleben mit Kindern aus der dritten Welt weitergeben. Darüber hinaus gibt Margot Weyer in diesem Buch eine Zusammenfassung all der Erfahrungen, die sie als Leiterin des Adoptionsreferats der Kinder-hilfsorganisation "Terre des Hommes Deutschland" gesammelt hat |
| Adoption gelungen? | Weyer, Margot | Quell Verlag, 136 Seiten | Fortsetzung des oben beschriebenen Buches. Die Kinder aus der ersten Zeit der Auslandsadoptionen sind nun im Jugend- oder Erwachsenenalter. In Gespräsgruppen mit Adoptiveltern, Adoptivkindern und Geschwistern erarbeitet die Autorin ein breites Spektrum von Erfahrungen |
| Wimmer, Maria. | Rororo, 156 Seiten, ISBN: 3498072943 | Jorge kommt als ca. Fünfjähriger aus Peru nach Deutschland. Infolge einer nicht behandelten Ohrenentzündung ist sein Gehör bleibend geschädigt. Im Zentrum der Erzählung steht die Mutter mit ihren Sorgen um die Zuku nft des Kindes, mit ihren Gedanken über die Ungerechtigkeit, die diesem und anderen Kindern widerfahren ist |
![]()
| Titel | Autor(en) | Verlag | Beschreibung |
|---|---|---|---|
| Peter und Susi finden eine Familie | Hess, Edith und Blass, Jacqueline | Pro Juventute | Dieses Bilderbuch erzählt die spannende Geschichte von zwei besonderen Kindern: Peter und Susi sind Adoptivkinder. Schon ein vierjähriges Kind wird die Geschichte von Peter und Susi verstehen und sich an den schönen, bunten Bildern freuen, die jede Einzelheit festhalten |
| Han findet neue Eltern | Grosse-Oetrinhaus, Hans-Martin | Terre des Hommes, Deutschland | Der kleine Han wird von seiner Mutter in einem koreanischen Ort ausgesetzt, da sie sich nicht genügend um ihn kümmern kann. Han landet in einem Heim und wird von einer Familie in Deutschland adoptiert. Dort gibt es zahlreiche Probleme, aber auch viele schöne Erfahrungen. Das Bilderbuch wendet sich an Kinder im Vor- und Grundschulalter |
| Carlos, ein Strassenjunge findet ein Zuhause | Carpenter, Marcos | Verlag der Liebenzeller Mission | Er kommt aus den Slums von Sao Paulo, wird in eine Anstalt für schwererziehbare Kinder gesteckt und muss nach seiner Entlassung auf den kalten Strassen der Stadt sein Leben fristen |
| Gravelle, Karen and Fischer, Susan | Walker and Company, New York, 1993 | A book for adopted teenagers about whether to undertake the search for their birth parents and how to go about it. Includes sensitive and valuable information about all stages of the search process, including stories, advice, bibliographies and contact addresses | |
| Kraus, Joanna Halpert | Carolrhoda Books, Minneapolis, 1992. Illustrations by Karen Ritz | Ages four to ten. In this beautiful and uniquely honest story, eight-year-old Kim Moo Yong is sent from Korea to America when he loses his parents. At first, he is sad and frightened to be living in a new country with people who seem crazy and funny-tasting food, but he soon finds love and happiness with his new family and friends |
|
| Jenness, Aylette | Houghton Mifflin, Boston, 1990 | Ages three to twelve. Photographs and stories of all different kinds of families that show how each family is supportive and special. A book that explores the real meaning of family, beyond birth and blood |
|
| Rosenberg, Maxine B | Lothrop, Lee and Shepard, New York, 1984. Photographs by George Anacona | Ages three to ten. Rebecca, Andrei and Karin are all regular, fun-loving kids--and all adopted. This book explores their experiences of family, race, culture and friendship |
|
| Wright, Susan | Ragweed, Charlettetown, Prince Edward Island, 1994. Illustrations by Bo-Kim Louie | Ages three to eight. Claire, an adopted seven-year-old, comes home sad and angry after some kids at school tell her that Jennifer can't be her real sister because they don't have the same color skin. But Jennifer sets her straight, and Claire takes a look at what it really means to be real sisters |